a stray jellyfish

漂遊海月 〜 ふにゃふにゃの海に漂うあるくらげ もまれもまれて透明に ゆられゆられてアメリカへ
YouGlish - YouTubeで英単語発音検索

■YouGlish - Improve your English pronunciation using Youtube

https://youglish.com/

Use YouTube to improve your English pronunciation. With more than 30M tracks, YouGlish gives you fast, unbiased answers about how English is spoken by real people and in context.

 

 

 

| chakotay | 英語関連 | 14:36 | comments(0) | trackbacks(0) |
無料の英英辞典サイト、語彙解析

■Longman Dictionary of Contemporary English | LDOCE
https://www.ldoceonline.com/

■Oxford Learner's Dictionaries | Find definitions, translations, and grammar explanations at Oxford Learner's Dictionaries
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/

■Dictionary by Merriam-Webster: America's most-trusted online dictionary
https://www.merriam-webster.com/

 

英文をコピー&ペーストなどで入力し、文章の難易度を判断できる
■Longman Vocabulary Checker
http://www.longmandictionariesusa.com/vocabulary_checker
Find out which type of vocabulary is used in the text you are reading and which words you should learn.

■Oxford Text Checker at Oxford Learner's Dictionaries
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/oxford_3000_profiler.html
Assess the difficulty of any text with the Oxford Text Checker

| chakotay | 英語関連 | 17:57 | comments(0) | trackbacks(0) |
Hapa英会話

数ヶ月前に素晴らしい英会話(アメリカ英語)の先生を見つけたので皆さんにシェア。

 

■Hapa 英会話 - YouTube

https://www.youtube.com/channel/UCsSuev_h2XixlD6FFGADI6w

 

先生のJunさんは日本語がペラペラだが英語ネイティブの日系人。

日本人への英語指導の経験があり、日本人にとってかゆいところに手が届く内容ばかりでほんとうに英会話の勉強になる。

たとえばこのビデオ:

■「Want to」を「〜したい」と覚えてしまうと・・・【#58】 - YouTube

まだ日本にいたときに嫁さん(当時はまだ彼女)から「Do you want to come 〜?」みたいな表現をされたときに

「は?なんでいきなりおれが行きたい話しになってんの?来て欲しいのはおまえやろ。」ってイラッとしたことがある。

これはこのビデオの通り「うちに来ない?」という程度のニュアンスで、イラッとしたのは勘違い以外の何者でもない。

Hapa英会話はこんな目からうろこなトピックがいっぱいなので、英会話を勉強したい人にはほんとおすすめ。

一つのビデオが短めなのも便利。すき間時間に手軽に見られる。

 

公式サイトはこちら。

■英語学習サイト:Hapa 英会話

https://hapaeikaiwa.com/

 

 

| chakotay | 英語関連 | 13:34 | comments(0) | trackbacks(0) |
Japanese English 【和製英語】
イギリス人による和製英語紹介。
ハナさんとその兄のデイビッドさんのやり取りが楽しくていっきに見た。

Japanese English 【和製英語】 PART 1
Japanese English 【和製英語】 PART 2
Japanese English 【和製英語】PART 3
Japanese English 【和製英語】PART 4


日本のことわざ紹介もよかった。
Japanese Proverbs 【日本のことわざ】

 
| chakotay | 英語関連 | 12:08 | comments(0) | trackbacks(0) |
Everytime Looking For Life / sacra


某所にてこのビデオを見かけた。

なーんかどこかで聞いたことあるようなフレーズばかりで、
(特にこの時代・このアーティストを意識して作ったとかではなければ)
この曲を作った人はおれと同年代なんやろなぁ、
なんてなぜか苦笑いしてしまった、
という音楽の知識なんか全然ないのになんでそんな上から目線やねん、
という話ではなく、
英語の話。

曲名の「Everytime Looking For Life」に違和感を感じた。
で、アメリカ人の嫁さんに確認を取ってみた、という話。

要点。
・everytimeはよくある間違い。正しくは「every time」と2単語。
・every timeは「every time I go to school 〜」のように
その後に何か語が続くことを期待するのがネイティブの感覚なので、不自然に感じる。
「いつも」と言いたいならalwaysを使うべき。
・「looking for life」だとネイティブが最初にイメージするのは
「生き物を探している」という意味。この場合は「looking for new life」として
「新種の生物を探している」というような生物学っぽい文脈で使われる。
ちなみにおれと同じくスタートレックTNGファンの嫁さんは続けて
「and new civilizations」とピカード艦長のものまねをしてた。
# TNGのオープニングで毎回最初に"to search for new life and new civilizations"とピカード艦長のセリフが入る。
このタイトルを考えた人は「looking for the meaning of life」と言いたかったのだろうか。


以下補足。(もしくは予防線か)
・曲に対しての感想は、ええとしになってきたおれが抱いた第一印象というだけなので、
この曲の作者やこの曲のファンの方を不愉快にさせてしまうかもしれませんが
Youtubeやニコニコ動画のカウンターに貢献したということでご容赦ください。
・日本にはネイティブが見れば意味のわからない英語表現が山のようにあり、
今回はたまたま目に付いて、たまたまブログ記事にしただけのことです。
特にこの作品を攻撃する意図はありませんし、訂正せよといった要求でもありません。
事例報告的な感覚です。それ以上でも以下でもありません。
・作品のタイトルという特性を考えた場合、その文法的正確さを追及するのは
無粋(ぶすい)であることはわかっていますが、このタイトルに対しては
おそらく作者が意図していないであろうイメージを英語ネイティブは感じる、ということです。
『タモリ倶楽部』的な視点で面白みを感じていただけると幸いです。


ちなみにTM NETWORKの名曲「human system」で
Googleイメージ検索するとこんな感じ。

「human system」のイメージ




| chakotay | 英語関連 | 02:58 | comments(0) | trackbacks(0) |
[メモ] 情報交換したかった
夏学期にAdvanced Java Programmingのクラスの掲示板に書いた文章。
今後また部分的に使えそうなので、クラスのWebサイトが消される前にこちらにコピペしておく。
ちなみにおれ以外に15人の学生がいて13個の宿題があったが、
一人が1つアップロードしただけで、それ以外にはまったく反応がなかった。


I think it is good for us to see other student's documents and source code. We can learn something from other student's homework. I'm nervous about sharing my homework because of my poor English and poor source code. But I believe sharing our homework is good for us.

I hope that someone agree with me and upload his/her homework.

The Ten Commandments of Egoless Programming
1. Understand and accept that you will make mistakes.
2. You are not your code.
3. No matter how much "karate" you know, someone else will always know more.
4. Don't rewrite code without consultation.
5. Treat people who know less than you with respect, deference, and patience.
6. The only constant in the world is change.
7. The only true authority stems from knowledge, not from position.
8. Fight for what you believe, but gracefully accept defeat.
9. Don't be "the guy in the room."
10. Critique code instead of people -- be kind to the coder, not to the code.
Source: http://www.codinghorror.com/blog/2006/05/the-ten-commandments-of-egoless-programming.html

Professor ***, thank you for allowing us sharing our homework, and making special place to share it. I really appreciate it.
| chakotay | 英語関連 | 11:44 | comments(0) | trackbacks(0) |
Calculus II メモ
■テキスト
Single Variable Calculus: Concepts and Contexts (Stewart's Calculus Series) by James Stewart (Jan 7, 2009)
ISBN-10: 0-495-55972-5
http://www.amazon.com/Single-Variable-Calculus-Concepts-Contexts/dp/0495559725/

■勉強した内容
5   Integrals (積分)
5.4 The Fundamental Theorem of Calculus
5.5 The Substitution Rule
5.6 Integration by Parts
5.7 Additional Techniques of Integration
5.8 Integration Using Tables and Computer Algebra Systems
5.9 Approximate Integration
5.10 Improper Integrals

6   Applications of Integration (積分の応用)
6.1 More about Areas
6.2 Volumes
6.3 Volumes by Cylindrical Shells
6.4 Arc Length
6.5 Average Value of a Function
6.6 Applications to Physics and Engineering

7   Differential Equations (微分方程式)
7.1 Modeling with Differential Equations
7.2 Direction Fields and Euler's Method
7.3 Separable Equations
7.4 Exponential Growth and Decay
7.5 The Logistic Equation

8   Infinite Sequences and Series (無限列と系列)
8.1 Sequences
8.2 Series
8.3 The Integral and Comparison Tests; Estimating Sums
8.4 Other Convergence Tests
8.5 Power Series
8.6 Representations of Functions as Power Series
8.7 Taylor and Maclaurin Series
8.8 Applications of Taylor Polynomials

H   Polar Coordinates (極座標)
H1. Curves in Polar Coordinates
H2. Areas and Lengths in Polar Coordinates
| chakotay | 英語関連 | 23:43 | comments(0) | trackbacks(0) |
Barack Obama Speech at 2004 DNC Convention

| chakotay | 英語関連 | 10:21 | comments(0) | trackbacks(0) |
Academic Word List (AWL)

abandon
abstract
academy
access
accommodate
accompany
accumulate
accurate
achieve
acknowledge
acquire
adapt
adequate
adjacent
adjust
administer
adult
advocate
affect
aggregate
aid
albeit
allocate
alter
alternative
ambiguous
amend
analogy
analyze
annual
anticipate
apparent
append
appreciate
approach
appropriate
approximate
arbitrary
area
aspect
assemble
assess
assign
assist
assume
assure
attach
attain
attitude
attribute
author
authority
automate
available
aware
behalf
benefit
bias
bond
brief
bulk
capable
capacity
category
cease
challenge
channel
chapter
chart
chemical
circumstance
cite
civil
clarify
classic
clause
code
coherent
coincide
collapse
colleague
commence
comment
commission
commit
commodity
communicate
community
compatible
compensate
compile
complement
complex
component
compound
comprehensive
comprise
compute
conceive
concentrate
concept
conclude
concurrent
conduct
confer
confine
confirm
conflict
conform
consent
consequent
considerable
consist
constant
constitute
constrain
construct
consult
consume
contact
contemporary
context
contract
contradict
contrary
contrast
contribute
controversy
convene
converse
convert
convince
cooperate
coordinate
core
corporate
correspond
couple
create
credit
criteria
crucial
culture
currency
cycle
data
debate
decade
decline
deduce
define
definite
demonstrate
denote
deny
depress
derive
design
despite
detect
deviate
device
devote
differentiate
dimension
diminish
discrete
discriminate
displace
display
dispose
distinct
distort
distribute
diverse
document
domain
domestic
dominate
draft
drama
duration
dynamic
economy
edit
element
eliminate
emerge
emphasis
empirical
enable
encounter
energy
enforce
enhance
enormous
ensure
entity
environment
equate
equip
equivalent
erode
error
establish
estate
estimate
ethic
ethnic
evaluate
eventual
evident
evolve
exceed
exclude
exhibit
expand
expert
explicit
exploit
export
expose
external
extract
facilitate
factor
feature
federal
fee
file
final
finance
finite
flexible
fluctuate
focus
format
formula
forthcoming
found
foundation
framework
function
fund
fundamental
furthermore
gender
generate
generation
globe
goal
grade
grant
guarantee
guideline
hence
hierarchy
highlight
hypothesis
identical
identify
ideology
ignorant
illustrate
image
immigrate
impact
implement
implicate
implicit
imply
impose
incentive
incidence
incline
income
incorporate
index
indicate
individual
induce
inevitable
infer
infrastructure
inherent
inhibit
initial
initiate
injure
innovate
input
insert
insight
inspect
instance
institute
instruct
integral
integrate
integrity
intelligent
intense
interact
intermediate
internal
interpret
interval
intervene
intrinsic
invest
investigate
invoke
involve
isolate
issue
item
job
journal
justify
label
labour
layer
lecture
legal
legislate
levy
liberal
licence
likewise
link
locate
logic
maintain
major
manipulate
manual
margin
mature
maximise
mechanism
media
mediate
medical
medium
mental
method
migrate
military
minimal
minimise
minimum
ministry
minor
mode
modify
monitor
motive
mutual
negate
network
neutral
nevertheless
nonetheless
norm
normal
notion
notwithstanding
nuclear
objective
obtain
obvious
occupy
occur
odd
offset
ongoing
option
orient
outcome
output
overall
overlap
overseas
panel
paradigm
paragraph
parallel
parameter
participate
partner
passive
perceive
percent
period
persist
perspective
phase
phenomenon
philosophy
physical
plus
policy
portion
pose
positive
potential
practitioner
precede
precise
predict
predominant
preliminary
presume
previous
primary
prime
principal
principle
prior
priority
proceed
process
professional
prohibit
project
promote
proportion
prospect
protocol
psychology
publication
publish
purchase
pursue
qualitative
quote
radical
random
range
ratio
rational
react
recover
refine
regime
region
register
regulate
reinforce
reject
relax
release
relevant
reluctance
rely
remove
require
research
reside
resolve
resource
respond
restore
restrain
restrict
retain
reveal
revenue
reverse
revise
revolution
rigid
role
route
scenario
schedule
scheme
scope
section
sector
secure
seek
select
sequence
series
sex
shift
significant
similar
simulate
site
so-called
sole
somewhat
source
specific
specify
sphere
stable
statistic
status
straightforward
strategy
stress
structure
style
submit
subordinate
subsequent
subsidy
substitute
successor
sufficient
sum
summary
supplement
survey
survive
suspend
sustain
symbol
tape
target
task
team
technical
technique
technology
temporary
tense
terminate
text
theme
theory
thereby
thesis
topic
trace
tradition
transfer
transform
transit
transmit
transport
trend
trigger
ultimate
undergo
underlie
undertake
uniform
unify
unique
utilize
valid
vary
vehicle
version
via
violate
virtual
visible
vision
visual
volume
voluntary
welfare
whereas
whereby
widespread

| chakotay | 英語関連 | 02:14 | comments(0) | trackbacks(0) |
 1/1PAGES 
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< March 2024 >>
+ 現在表示中の記事
+ 記事のカテゴリーによる分類
+ 記事の投稿年月による分類
+ コメントのあった記事
+ トラックバックされた記事
+ このブログの管理者について